无码少妇一区二区三区免费,妓院一钑片免看黄大片,国语自产视频在线,亚洲AV成人无码国产一区二区,激情久久综合精品久久人妻,日韩免费毛片,综合成人亚洲网友偷自拍,国内自拍视频在线观看,欧美熟妇性xxxx交潮喷,国产成人精品一区二免费网站

China Focus: China pushes forward reforms to expand access to anti-cancer drugs

Source: Xinhua| 2019-02-12 18:46:38|Editor: mmm
Video PlayerClose

BEIJING, Feb. 12 (Xinhua) -- Life-saving anti-cancer drugs, once hard to afford or find on the market by many patients in China, have become accessible for more under the country's reforms in recent years.

A State Council executive meeting chaired by Premier Li Keqiang decided Monday that China will further streamline the registration and approval of new anti-cancer drugs, announcing that experts will be invited to select new overseas drugs to meet urgent clinical needs, and import policies will be improved for a faster launch of the new drugs in China.

These are the most recent efforts to expand access to anti-cancer drugs made by China, which has seen more than 3.5 million new cases of cancer and more than 2 million cancer deaths every year, according to research data released in 2018.

LOWER PRICES

In July last year, the box-office hit "Dying to Survive" sparked heated debate over high prices of anti-cancer drugs in China.

The film is based on the case of a leukemia patient called Lu Yong, who found it hard to afford Gleevec, a patented drug developed by Swiss company Novartis, and managed to buy a much cheaper generic version produced in India for himself and many other patients.

"China has been facilitating the approval of high-quality generic drugs, but most of the targeted cancer drugs used here are still imported ones," Liu Lihong, a senior pharmacist at a Beijing-based hospital, said in an earlier interview with Xinhua, adding that many patients using the expensive imported drugs are faced with high costs.

Shortly after the film was released, 17 anti-cancer drugs were included in China's medical insurance reimbursement list in October 2018, with their prices cut by 56.7 percent on average after a round of price negotiations between the National Healthcare Security Administration (NHSA) and pharmaceutical companies.

For example, the price of Erbitux, a drug produced by German pharmaceutical company Merck to treat rectal cancer, fell from around 4,200 yuan (619 U.S. dollars) a bottle to 1,295 yuan, the China Daily reported.

The NHSA recently announced that China had included 34 drugs that treat major cancers, such as lung, breast, stomach and rectal cancer, in the national basic medical insurance program after price negotiations in the past three years.

"Cancer drugs have been the priority in price negotiations over the past few years," China Daily quoted Shi Lichen, founder of a Beijing-based medical consulting company, as saying. He believes similar price negotiations will become a regular practice.

From May 1, 2018, import tariffs have also been lifted on all common drugs including anti-cancer drugs and anti-cancer alkaloid-based drugs, which could bring about "a drop of at least 20 percent in the prices of imported anti-cancer drugs," according to Shi Luwen, a researcher with Peking University.

QUICKER APPROVAL

In 2018, the National Medical Products Administration (NMPA) approved 48 new drugs, 18 of which are anti-cancer drugs. Other newly approved drugs can be used for treating conditions and side effects connected with cancer, such as vomiting caused by chemotherapy.

A total of 13 of these anti-cancer drugs are imported new drugs, benefiting from the NMPA's efforts to remove the lag of five to eight years between when new anti-cancer drugs are approved abroad and domestically.

Since last year, manufacturers are able to submit the research data obtained overseas for new drug applications as long as their research indicates no racial difference in response to the drugs.

Shi Lichen, founder of the Beijing-based medical consulting company, reckoned that authorities will also stimulate more domestic producers to improve drug research and development.

Clinical drug-trials used to take at least two years to get approved after application, while the NPMA announced last year that trials can be launched in 60 days from the date when the application is accepted, under the prerequisite that the applicants receive no queries or negative feedback.

All these reforms are considered to offer more options to cancer patients in China, where the most common treatment for cancer remains to be chemotherapy.

As the country continues to expand the system regarding evaluation and approval of pharmaceuticals this year, rafts of policies would be implemented to facilitate anti-cancer drug research and approval, including eliminating the requirements for certain overseas new drugs to be approved abroad before applying for import and encouraging parallel development of innovative drugs domestically and overseas.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001378158501
少妇无码av无码去区钱| 亚洲精品综合第一国产综合| 日日摸夜夜添夜夜添无码专区| 无码av在线a∨天堂毛片| 日本护士一区二区三区高清热线| 久久WWW免费人成一看片| 日本久久久www成人免费毛片丨| 欧美久久精品一级c片免费| 日本一区二区三区四区看片| 久久夜色精品国产噜噜| 野花日本大全免费观看| 性欧美另类黑人巨大hd| 国产一区二区三区色噜噜| 日日摸夜夜添夜夜添国产三级| 亚洲综合精品香蕉久久网| 热思思99RE久久精品国产首页| 伊人久久综合给合综合久久 | 精品无码国产自产野外拍在线| 成人欧美一区二区三区在线观看| 亚洲一区二区三区在线| 亚洲av日韩av综合aⅴxxx| 精品亚洲国产亚洲国产| 国产日韩精品视频无码| 99久久精品久久久久久清纯| 日本韩国一区二区精品| 精品综合久久久久久97超人| 九九热在线观看视频精品| 欧美成人精品午夜免费影视| 国产麻豆精品av在线观看| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 国产熟妇久久777777| 男人扒开女人内裤强吻桶进去| 日韩深夜福利视频在线观看| 亚洲a人片在线观看网址| 人妖精品视频在线观看| 国产精品国产三级国产剧情| 国产在线不卡视频| 涩欲国产一区二区三区四区| 91免费片| 国产精品久线在线观看| 国产精品免费一级在线观看|