无码少妇一区二区三区免费,妓院一钑片免看黄大片,国语自产视频在线,亚洲AV成人无码国产一区二区,激情久久综合精品久久人妻,日韩免费毛片,综合成人亚洲网友偷自拍,国内自拍视频在线观看,欧美熟妇性xxxx交潮喷,国产成人精品一区二免费网站

Interview: Bollywood film actress Rani Mukerji calls for more Indo-China film production

Source: Xinhua| 2019-02-11 22:05:48|Editor: Xiaoxia
Video PlayerClose

MUMBAI, Feb. 11 (Xinhua) -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.

"I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.

Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."

"You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."

Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.

Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.

Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.

To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.

"For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.

Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.

In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.

At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.

"I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.

"Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001378137611
亚洲AV无码成人网站久久精品| 9l国产精品久久久久麻豆| 久久久久青草线蕉亚洲| 青草蜜桃视频在线观看| 久久男人av资源站| 中文熟妇人妻av在线| 公喝错春药让我高潮| …日韩人妻无码精品一专区| 色婷婷狠狠97成为人免费| 香蕉在线精品一区二区| 樱花草视频www日本韩国| 一个人在线观看免费完整版| 九色最新网址| 欧美日韩人妻精品一区二区三区| 国产一区二区三区的视频| 精品国产AⅤ无码一区二区| 鲁丝一区二区三区免费| 久久女人天堂精品av| 真人做人试看60分钟免费视频| 国内精品乱码卡一卡2卡三卡新区| 国产性三级高清在线观看| 久久伊人色AV天堂九九小黄鸭| 131美女视频午夜免费网站| 国产日韩欧美高清无网码| 在线视频精品中文无码| 99久久久国产精品消防器材| 日韩永久免费无码AV电影| 欧美精品在线观看视频| AV免费播放一区二区三区| 久久女人网| 香蕉狠狠再啪线视频| 麻豆人妻| 国产日产欧产精品精品软件| 91国内视频在线观看| 亚洲中文有码字幕青青| 色综合久久久久综合体桃花网| 激情综合网激情综合| 免费看久久久性性| 国产精品入口麻豆| 日本一卡二卡四卡无卡国产| 一本本月无码-|